• Hotzilla@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    28
    ·
    edit-2
    6 days ago

    Yes, and the basic principle of thermal batteries has been quite common here in Finland for some time.

    All Finnish cities have district heating networks, so there is some heating plant that generates heat, which is distributed to homes using water as medium. It is closed system where hot water goes in, colder water comes out, which is heated back up. This energy is used to heat the home and heat the cold usage water (faucet/shower etc)

    Because the network is lots of water, there is already quite a lot of energy storage in the heat grid itself, so itself works as a battery. In last five years almost all big networks have created water based thermal batteries. Those are 7-8 stories high insulated water containers. These make sense because you just start taking the already heated water from the container to the grid when ever you need.

    So the tech itself is quite standard here, just the medium of using sand is new. Sand brings you bit longer storage time, but adds bit of complexity to the process.

    Source: I work in a company that owns these kind of networks

    • TWeaK@feddit.uk
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      6 days ago

      I’m not knocking the tech, I’m criticising the article for getting the terminology completely wrong. Moreso, the manufacturer has even fewer excuses.

      Maybe there’s a language thing here, but in English battery is not the appropriate term for this. “Battery” really refers to just a bank of some multiple of something. Originally it was naval weapons and then in electrics it was multiple cells of electrolyte. An electric battery is a specific type of energy storage, this is a different type: thermal energy storage or TES.

      Hell, on the grid you don’t even refer to battery electric storage as batteries that much, the common term is BESS - Battery Energy Storage System.

      • Hotzilla@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        edit-2
        6 days ago

        Yes, I totally agree, when talking about these thermal batteries, it should always be made clear.

        When Converting heat MWh(t) to electricity MWh(e) is pretty much 2/3 loss in the process, i.e. turbine, and it must be super heated vapor meaning like 800C°.

        Edit: But to be clear, they are called heat batteries, even in English.

        • TWeaK@feddit.uk
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          4 days ago

          They’re called batteries, but they’re not batteries, by definition. They’re called batteries mainly for marketing, I imagine.

          However on the grid in English speaking countries they will refer to them differently. Probably TES or TESS, as it goes nicely with BESS (Battery Energy Storage System), which is the common industry name for grid scale electric batteries. Furthermore, in that sector it’s necessary to have clear distinction, as different types of generation have different characteristics.

          Source: am HV electrical engineer.